Saint-Jean-en-Royans

Auvergne-Rhône-Alpes, France

(12)
Publié le 8 mai 2018

Besoin et animaux

Garde d’animaux | Animaux à besoins spécifiques | Nombreuses plantes | 1 Chien | 3 Chats | Animaux de la ferme

"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Sometimes we can't take our dog IKa and we leave her. She is very affectionate and loves to go for walks. She is not at all dominant and obeys well but she is getting deaf.
The 3 cats are independent and live outside. You just have to feed them.
During the day, pick up the eggs and enjoy them. Feed the hens (wheat, corn and bran) and check that they have something to drink. A clock automatically opens the henhouse in the morning and closes the evening. The hens walk around and they have what is needed in "green".
Say hello to the rabbits and the goats.
They is 2 of them and they are in a well-closed park. Check that they have to drink. Go to see them every day and give them their treat (barley, dry bread) to please them.
Eventually, take them for a walk if you want: it's very easy with a bag of dry bread to keep them loyal!
It's good to go and see the animals a little in the morning and a little in the evening.
Summer: if it is not raining and if it is very hot, water the various …
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Sometimes we can't take our dog IKa and we leave her. She is very affectionate and loves to go for walks. She is not at all dominant and obeys well but she is getting deaf.
The 3 cats are independent and live outside. You just have to feed them.
During the day, pick up the eggs and enjoy them. Feed the hens (wheat, corn and bran) and check that they have something to drink. A clock automatically opens the henhouse in the morning and closes the evening. The hens walk around and they have what is needed in "green".
Say hello to the rabbits and the goats.
They is 2 of them and they are in a well-closed park. Check that they have to drink. Go to see them every day and give them their treat (barley, dry bread) to please them.
Eventually, take them for a walk if you want: it's very easy with a bag of dry bread to keep them loyal!
It's good to go and see the animals a little in the morning and a little in the evening.
Summer: if it is not raining and if it is very hot, water the various plants outside in the evening, after sunset.
Pick up the mail.
If there is a power failure, reset the circuit breakers.
And mainly enjoy life in the Natural Park of Vercors!

Parfois, nous ne pouvons pas emmener notre chienne IKa et nous la laissons. Elle est très affectueuse et adore se balader. Elle n'est pas du tout dominante et obéit bien mais elle devient sourde.
Les 3 chattes sont indépendantes et vivent dehors. Il faut juste vérifier qu'elles ont à manger et à boire.
Dans la journée, ramasser les œufs et les consommer si on a envie. Nourrir les poules (blé, maïs...) et vérifier qu'elles ont à boire. Une horloge ouvre automatiquement le poulailler le matin et le ferme le soir (vérifier parfois que ça fonctionne bien!). Les poules se baladent et elles ont ce qu'il faut en "vert".
Dire bonjour aux lapins (en parc, ils se baladent) et aux petites chèvres.
Il y en a 2 et ils sont dans un parc bien clos. Vérifier qu'ils ont à boire. Aller les voir chaque jour et leur donner leur friandise (orge, pain sec) pour leur faire plaisir. Éventuellement, les promener si vous avez envie: c'est très facile avec un sac de pain sec pour les fidéliser!
C'est bien de passer voir les animaux un peu le matin et un peu le soir.
L'été: s'il ne pleut pas et s'il fait très chaud, arroser le soir, après le coucher du soleil, les diverses plantes à l'extérieur.
Ramasser le courrier.
S'il y a une coupure de courant, remettre les disjoncteurs en route.
Et surtout bien profiter de la vie et du Vercors!

Traduire avec Google

Précisions sur les dates

Nos dates sont assez précises, surtout pour le départ. Nous aimerions que nos home-sitters arrivent la veille afin que nous puissions faire connaissance et expliquer le modus vivendi du lieu. A bientôt! Claire et Alain
Nos dates sont assez précises, surtout pour le départ. Nous aimerions que nos home-sitters arrivent la veille afin que nous puissions faire connaissance et expliquer le modus vivendi du lieu.
A bientôt!
Claire et Alain

Logement

"Applications from English-speaking people will also be welcome." Logis-Ciel is an old farmhouse with outbuildings, which we are restoring little by little. The cottage in which you will stay is comfortable and warm (wood stove). Here, it's pretty eco-friendly. So, spring water, wood stove, dry toilets and phytopurification. But you will have all the comfort, of course: equipped kitchen, hot water shower, internet access (with your laptop). There are 3 beds. The mezzanines are low ceiling, designed as in mountain huts or births So we sleep there and we read, basically, that's all. You are "after the end", quiet ... At night, deer are passing by ... Logis-Ciel est une vieille ferme avec des dépendances, que nous restaurons petit à petit. Le chalet dans lequel vous êtes logés est confortable et chaud (poêle à bois). Ici, c'est plutôt écolo. Alors, eau de source, poêle à bois, toilettes sèches et phytoépuration. Mais vous aurez tout le confort, bien sûr: cuisine équipée, douche eau chaude, accès internet (avec votre ordi portable). Attention, pas la télé. Il y a 6 couchages au total. Les mezzanines sont basses de plafond, conçues comme dans les refuges de montagne ou les cabines de bateau. Alors on y …
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Logis-Ciel is an old farmhouse with outbuildings, which we are restoring little by little. The cottage in which you will stay is comfortable and warm (wood stove). Here, it's pretty eco-friendly. So, spring water, wood stove, dry toilets and phytopurification. But you will have all the comfort, of course: equipped kitchen, hot water shower, internet access (with your laptop). There are 3 beds. The mezzanines are low ceiling, designed as in mountain huts or births So we sleep there and we read, basically, that's all. You are "after the end", quiet ... At night, deer are passing by ...

Logis-Ciel est une vieille ferme avec des dépendances, que nous restaurons petit à petit. Le chalet dans lequel vous êtes logés est confortable et chaud (poêle à bois). Ici, c'est plutôt écolo. Alors, eau de source, poêle à bois, toilettes sèches et phytoépuration. Mais vous aurez tout le confort, bien sûr: cuisine équipée, douche eau chaude, accès internet (avec votre ordi portable). Attention, pas la télé. Il y a 6 couchages au total. Les mezzanines sont basses de plafond, conçues comme dans les refuges de montagne ou les cabines de bateau. Alors on y dort et on y lit, en gros, c'est tout. Vous êtes "au bout du bout", tranquilles... La nuit, les chevreuils passent (à défaut des caravanes)...

Traduire avec Google

Maison | Isolée | À la montagne | À la campagne

The charm of the house is its simplicity. No stress! You will really feel on vacation straight away!

Le plus de la maison, c'est sa simplicité. Pas de prise de tête! Vous vous sentirez vraiment en vacances tout de suite!
The charm of the house is its simplicity. No stress! You will really feel on vacation straight away!

Le plus de la maison, c'est sa simplicité. Pas de prise de tête! Vous vous sentirez vraiment en vacances tout de suite!

Confort du logement

Surface habitable de moins de 50 m²
Jardin d'une superficie supérieure à 1000 m²
Un étage
1 pièces dont 1 chambres
Terrasse
Parking
Jardin
Bibliothèque
Surface habitable de moins de 50 m²
Jardin d'une superficie supérieure à 1000 m²
Un étage
1 pièces dont 1 chambres
Terrasse
Parking
Jardin
Bibliothèque
Œuvres d'art
Cuisine
Accès Internet
Lave-linge
Superette
Marché
Supermarché
Docteur à proximité
Pharmacie
Vétérinaire
À proximité d'une station de train

"Applications from English-speaking people will also be welcome." Logis-Ciel dominates the village and the valley. The view is impressive. Space provides a sense of freedom. Our house is part of a farm that we are renovating. You will be staying in the "Terre-Happy" chalet that we reserve for our children, friends and pottery trainees. There are large terraces where you can relax facing the landscape. The atmosphere is quiet and relaxing, far from worries. There are beautiful walks to do in the Vercors Natural Park , the tourist office will give you many ideas. We hope you will be as happy as we are in this beautiful place! Logis-Ciel domine le village et la vallée. La vue est impressionnante. L'espace procure un sentiment de liberté. Notre maison fait partie d'une ferme que nous sommes en train de rénover. Vous serez logés dans le chalet "Terre-Happy" que nous réservons à nos enfants, amis et aux stagiaires de poterie. Il y a de grandes terrasses où vous pourrez vous détendre face au paysage. L'ambiance est au bien-être et à la détente, loin des soucis. Il y a de belles balades à faire dans le Vercors, l'office du tourisme vous donnera …
"Applications from English-speaking people will also be welcome."

Logis-Ciel dominates the village and the valley. The view is impressive. Space provides a sense of freedom. Our house is part of a farm that we are renovating. You will be staying in the "Terre-Happy" chalet that we reserve for our children, friends and pottery trainees. There are large terraces where you can relax facing the landscape. The atmosphere is quiet and relaxing, far from worries. There are beautiful walks to do in the Vercors Natural Park , the tourist office will give you many ideas. We hope you will be as happy as we are in this beautiful place!

Logis-Ciel domine le village et la vallée. La vue est impressionnante. L'espace procure un sentiment de liberté. Notre maison fait partie d'une ferme que nous sommes en train de rénover. Vous serez logés dans le chalet "Terre-Happy" que nous réservons à nos enfants, amis et aux stagiaires de poterie. Il y a de grandes terrasses où vous pourrez vous détendre face au paysage. L'ambiance est au bien-être et à la détente, loin des soucis. Il y a de belles balades à faire dans le Vercors, l'office du tourisme vous donnera de nombreuses idées. Nous espérons que vous serez aussi heureux que nous le sommes dans ce beau lieu!

Traduire avec Google

Tourisme et loisirs


We are located in the Vercors National Park. The region is dedicated to nature and some sports (rock climbing, mountain biking, hiking ...). Do not miss visiting the Byzantine frescoes of the Orthodox monastery in Combe Laval!

Nous nous situons dans le Parc Régional du Vercors. La région est dédiée à la nature et à certains sports (varappe, VTT, randonnée...). Ne pas manquer de visiter les fresques byzantines du monastère orthodoxe à Combe Laval!
We are located in the Vercors National Park. The region is dedicated to nature and some sports (rock climbing, mountain biking, hiking ...). Do not miss visiting the Byzantine frescoes of the Orthodox monastery in Combe Laval!

Nous nous situons dans le Parc Régional du Vercors. La région est dédiée à la nature et à certains sports (varappe, VTT, randonnée...). Ne pas manquer de visiter les fresques byzantines du monastère orthodoxe à Combe Laval!

Emplacement du logement

Avis de la communauté

Ida F.

Morlanwelz, Belgium - Septembre 2019

On rencontre parfois des personnes qui ne font que passer dans la vie. Claire et Alain par contre font partie de ceux qui restent; J'ai rencontré un couple superbe. Je ne parle pas seulement de l'accueil parfait , mais surtout de leur gentillesse et de leur façon de vivre. En un mot, deux belles personnes et sincèrement, on gagne à les connaître.

Floriane m.

Tarbes, France - Septembre 2019

J'ai fait mon tout premier housesitting chez Claire, qui n'a pas hésité à me faire confiance et je l'en remercie! C'est quelqu'un d'adorable, tout comme ses animaux. Il y a la chienne Ika, c'est un amour, elle adore les câlins et sa balade quotidienne du soir, les deux chats très gentils aussi et très indépendants, les petits lapins qui raffolent des pâtes crues, les 2 petites poules et le coq , et les deux adorables boucs qui sont très heureux également lorsqu'on les promène. Le logement est un chalet très mignon et hyper fonctionnel, bref le lieu est un petit paradis que je recommande vivement à tous les amoureux de la nature et des animaux!

Jocelyne l.

Oloron-Sainte-Marie, France - Septembre 2018

couple très sympathique dans un endroit très beau - alentours d'une grande richesse pour les curieux de nature. une belle rencontre

À propos de l'hôte

Auvergne-Rhône-Alpes, France

Du 22 mai au 22 juin 18

Dates fixes

3 Chats - 1 Chien

Ce propriétaire a déjà effectué 20 séjours avec Nomador !

Des photos de la maison de Claire L. Claire l. recherche un
home­sitter du :

22/05/18 AU 22/06/18

Ces dates sont fixes

0-5 candidatures reçues
Séjour terminé

Nomador ? C’est partager en toute confiance !

Seuls les membres de la communauté Nomador peuvent contacter un propriétaire.
L’inscription est gratuite et vous permet de construire votre Profil de Confiance avant d’engager une discussion.

Découvrez d’autres séjours susceptibles de vous intéresser !

Angleterre, United Kingdom

Du 25 janv. au 14 févr. 25

Dates flexibles

4 Chats - 5 Chiens - 1 Cheval

Bretagne, France

Du 12 au 29 août 25

Dates flexibles

1 Cheval

Bretagne, France

Du 1 au 5 janv. 25

Dates fixes

1 Cheval

Une offre gratuite pour découvrir le home-sitting

Des avis certifiés pour des profils de confiance

Une vérification d’identité gratuite pour les home-sitters

Un support mail sécurisé disponible 7jrs/7

Oups ! Cette fonctionnalité n’est disponible qu’aux utilisateurs connectés !

Inscrivez-vous gratuitement et bénéficiez de fonctionnalités supplémentaires comme la mise en favoris ou la sauvegarde de votre recherche lors d’une recherche de séjours !

Oups ! Cette fonctionnalité n’est disponible qu’aux utilisateurs abonnés !

Abonnez-vous et bénéficiez de fonctionnalités supplémentaires.

Pour contacter un home-sitter, vous devez d'abord créer un séjour.